Translate

terça-feira, 18 de fevereiro de 2020

Todas as moças se arrepende um dia

O céu está azul
o vento é um brisa
os pássaros cantam
mas nem todos estão felizes
nesse pedaço de mundo
nesse pedaço de mar
deviam estar
todas as moças de olhos azuis
as moças morenas que cantam
todas as moças negra de mãe África
e todas as outras moças que são brisa
que tem aquele cheiro gostoso de alecrim
mas meu novelo de tristeza
despencou do velho sobrado a baixo
correu pela ladeira da Conceição
nem quis saber o final
por que sabia que essa minha vontade
de ser o que não pode ser
que não me deixava dormir a noite
tava lá no mercado Modelo
de queixo caído
os olhos grudados nele
-chica de cuerpo dorado
ven conmigo corre el mundo y mira las estrellas
foi o que ele disse outro dia
o homem de Mar del Prata
aquilo soou como uma senha
que ninguém ousara pronunciar
aquilo era amor
vontade de ser mulher
que eu nunca havia sentido
era diferente de obrigação
casar ter filhos e chorar sozinha
e nunca mais fui a mesma
com a covardia gritando
podia ter ido
podia pelo menos ter…
mas e depois
bateu em minha porta
e quando abri estava escuro
mas pude ver de relance
o arrependimento pelos becos
levando nos ombros duas moças
pra sacrificar
e a maré vazou levando a vontade
de ser só mais uma estrela
no vasto céu de um homem do mar
e quem me ama acabou de chegar.



Renildo Borges

Nenhum comentário:

Postar um comentário